78% пользователей сайта занимаются с репетитором по skype!
ХОЧУ ПОПРОБОВАТЬ БЕСПЛАТНО
.

Изучаем иностранные языки онлайн по скайпу

ЗАПИСАТЬСЯ НА УРОК

Imparfait французский

Imparfait выражает действие в прошлом, которое находится в процессе исполнения и неограниченно во времени.

Пример.

Un grand vent soufflait au-dehors, un vent d’automne mugissant et galopant…(Maupassant). На улице дул сильный ветер, осенний завывающий и галопирующий ветер...

Les chasseurs achevaient leur d?ner, encore bott?s, rouges, anim?s, allum?s. (Maupassant). Охотники заканчивали ужин, еще обутые, покрасневшие, оживленные, возбужденные… Благодаря этому временному значению, которое ему присуще, imparfait французский - это преимущественно время описательное.

Les papillons du soir battaient ailes autour des fleurs. Les vois calmes des voisins assis devant leurs portes r?sonnаient dans le silence. Dans la maison, Antoinette jouait sur son piano. M. Jeannin tenait la main d’Olivier dans sa main. Il fumait…(Roland). Бабочки бились крыльями о цветы. Спокойные взгляды соседей, сидящих у своих дверей звенели в тишине. В доме Антуанетта играла на пианино. Мсье Жанэн держал руку Оливье в своей руке. Он курил…

582

Употребляют imparfait французский каждый раз, когда хотят описать обстановку, в которой разворачивается действие.

Пример.

Paris ?tait bloqu?, affam? et r?lant. Les moineaux faisaient bien les rares sur les toits, et les ?gouts se d?pleuplaient. On mangeait n’importe quoi. Comme il se promenait tristement par un clair matin de janvier le long du boulevard ext?rieur, les mains dans les poches et le ventre vide, M. Morissot s’arr?ta net devant un confr?re qu’il reconnut pour un ami. (Maupassant).

Париж был в блокаде, голодный и ворчащий. Редкий воробей прогуливался по крыше, водосточные трубы опустели. Ели что-попало. Печально прогуливаясь ранним утром января по внешнему кольцу бульвара, руки в карманах, пустой желудок, месье Мориссо остановился перед своим коллегой, которого считал другом.

Контекстуально imaprfait французский может выражатьв временные нюансы: одновременность действий. Это значение imparfait характерно для его употребления в зависимых предложениях, при условии, что главное предложение стоит в прошедшем законченном времени (pass? simple, pass? compos?).

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

78% пользователей сайта занимаются с репетитором по skype!
ХОЧУ ПОПРОБОВАТЬ БЕСПЛАТНО

Бесплатная рассылка

Подписывайтесь на наш блог и получайте свежую информацию

Ещё материалы из рубрики "Французский язык"

  • История французского радио

    Французское радиоСегодня радио - средство информации свободного выражения, но такого не было в прошлом, когда оно было под контролем ...
     
  • А где же Fran?ais?

    А где же Fran?ais?Французский – язык, на котором говорили могущественные короли и аристократия, интриганы и донжуаны.
     
  • Комплименты на французском или как очаровать француженку

    Комплименты на французском или как очаровать француженкуКому-то французский на слух противен, а кому-то он звучит как невероятно прекрасная мелодия. Наша школа AirySchool обожает французский,..
     
  • Правила чтения французского языка

    Правила чтения французского языкаПравила чтения французского языка - достаточно специфичны, отличаются тем, что далеко не все буквы, которые...
     
  • Тайны французских выражений. Часть 2

    Тайны французских выражений. Часть 2В данной статье мы расскажем вам о тайне французских выражений,об их значениях и особенностях. (Часть 2)
     
  • Местоимение En во французском языке

    Местоимение En во французском языке Во французском языке необходимо различать En как наречие и как местоимение. В первом случае оно употребляется в предложении ...
     
  • Conditionnel во французском языке

    Conditionnel во французском языкеУсловное наклонение во французском языке которое указывает на какое-то желаемое действие, иногда на предположительное. Также, ...
     
  • Предлоги во французском языке

    Предлоги во французском языке Как и в любом другом языке, предлоги во французском языке выступают в роли служебной части речи. Для предлогов характерны: ...