78% пользователей сайта занимаются с репетитором по skype!
ХОЧУ ПОПРОБОВАТЬ БЕСПЛАТНО
.

Изучаем иностранные языки онлайн по скайпу

ЗАПИСАТЬСЯ НА УРОК

Самые популярные идиомы

 

Вы говорите с вашим англоязычным другом о вашем недавнем разрыве отношений, и том, как вам грустно. Этот друг неожиданно поворачивается к вам и говорит:


"Don’t worry about it man, girls like that are a dime a dozen!"

Затем вы смотрите на вашего друга в замешательстве. Вы просто не понимаете, почему ваш хороший друг сравнивает девушку, которая когда-то была любовью вашей жизни с $ 1,20.

На самом деле " a dime a dozen " не означает ничего даже отдаленно из тех слов, которые есть в фразе. Для носителей английского языка, a dime a dozen просто означает то, что есть общедоступным, что легко можно получить не напрягаясь. Суть идиоматических выражений в том, что нельзя понять их значения перевел дословно все слова. Не являясь носителями английского языка, лучшим способом понять идиомы будет запомнить их значение с точки зрения носителя языка. Ниже мы приводим 10 наиболее распространенных идиом на английском языке и их значения.

  1. Piece of cake – проще простого. Когда кто-то говорит, что их задание было a piece of cake, это не значит, что руководитель дал им кусок торта после завершения задания. Это значит, что задание было легко и приятно делать.

  2. Costs an arm and a leg – стоить состояние. Было бы очень странно, если бы цена исчислялась в руках и ногах, поэтому это образное выражение просто означает, что что-то стоит слишком дорого.

  3. Break a leg – ни пуха, ни пера. Смотрите-ка, ещё одна идиома связанная с ногами. И на этот раз, если вы услышите такое пожелание от друга перед экзаменом, не спешите на него обижаться, он просто желает, чтобы всё прошло отлично.

  4. Hit the books – усердно учиться. Эта идиома предполагает вовсе не удары книгой или по книге, а активную работу с книгами, когда человек много учится.

  5. Let the cat out of the bag – раскрыть тайну. Кот в мешке? Кто его туда посадил? Нет, нет, это вовсе не то, что вы могли подумать. «Выпускать кота из мешка» просто рассказать то, что должно было быть тайной.
  6. idioms

  7. Hit the nail on the head – угадать. Так говорят, когда вы «попали в яблочко», так сказать не промазали.

  8. When pigs fly – когда рак на горе свиснет. Да, да, как вы сами понимаете этого никогда не произойдет, поэтому никогда не соглашайтесь на предложение, если вам пообещают, что произойдет это «когда свиньи будут летать».

  9. You can’t judge a book by its cover – Не судите книгу по обложке. Такая фраза есть и в русском языке. Значит, что нельзя делать выводы о человеке, не узнав его достаточно хорошо. Ещё одним аналогом может быть – встречают по одежке, провожают по уму.

  10. Bite off more than you can chew – не в свои сани не садись. В оригинале это звучит как «откусить больше, чем ты можешь прожевать».

  11. Scratch someone’s back – «почесать кому-то спинку». Зачем вам чесать чью-то спину? Для того, что у вас будет надежда, что в трудные времена, вам отплатят тем же и помогут.

На сегодня это всё, но не забывайте проверять наш блог, чтобы найти больше новых и интересных статей!

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

78% пользователей сайта занимаются с репетитором по skype!
ХОЧУ ПОПРОБОВАТЬ БЕСПЛАТНО

Бесплатная рассылка

Подписывайтесь на наш блог и получайте свежую информацию

Ещё материалы из рубрики "Английский язык"

  • День благодарения национальный праздник в США - Thanksgiving Day

    Thanksgiving Day - День благодаренияДень благодарения – национальный праздник в США, который празднуют в четверг четвертой недели ноября. Также его отмечают и в Канаде ...
     
  • Английский диалект кокни - сockney English

    Английский диалект кокни - сockney EnglishВы когда-нибудь слышали о языке кокни? Если нет, эта статья будет интересна и познавательна для вас. И так, что такое кокни?
     
  • Исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском языке

    Исчесляемые и неисчесляемые существительные Существительные в английском языке могут быть исчисляемыми (те, которые можно посчитать) и неисчисляемые (те, которые посчитать нельзя).
     
  • Прописные буквы английского алфавита

    Прописные буквы английского алфавитаЗнание английского языка предполагает умение правильно и грамотно выражать свои мысли прописью. В нашу эру всеобщей...
     
  • Как составить рассказ о себе на английском языке?

    Как составить рассказ о себе на английском? Если вы задались подобным вопросом, значит вы пришли по адресу. Все дело в том, что мы решили раскрыть вам огромную тайну ...
     
  • Традиции английского чаепития

    Традиции английского чаепития Англичане заслужено считаются наибольшими любителями чая в Европе. Чаепитие для них является священной традицией, которую они ...
     
  • Типы вопросительных предложений в английском языке

    Типы вопросительных предложений в английском В английском языке существует несколько типов вопросов, если быть точнее, то их четыре: общие вопросы, специальные, разделительные,...
     
  • Идиомы с цветами на английском

    Идиомы с цветами на английском Какой язык еще в 21 веке может быть более востребован, чем английский? Ведь на нем говорит не только Англия, США, но даже ...