78% пользователей сайта занимаются с репетитором по skype!
ХОЧУ ПОПРОБОВАТЬ БЕСПЛАТНО
.

Изучаем иностранные языки онлайн по скайпу

ЗАПИСАТЬСЯ НА УРОК

Английские слова, которые часто путают

 

В английском языке существуют пары слов, которые часто приводят студентов в замешательство и они теряются какое именно слово употребить. Это связанно с тем, что оба таких слова имеют похожее значение и перевод. Давайте разберем детальнее такие пары слов.

Английские слова, которые часто путают

  • House vs Home

Два слова, которые переводятся как «дом», но имеют отличия в значении. Так, house – это здание, в котором живут люди, и которое имеет кухню, спальню, гостиную и т.д. , а home – место, где живет человек (это может быть и квартира, и фургон).

This house was built in 1896.
I usually go home after classes.

  • Strangers vs Foreigners

Для некоторых людей эта пара также составляет трудности, но стоит вам запомнить, что stranger – незнакомец, а foreigner – иностранец, и всё станет на свои места.

I feel awkward when I am among strangers.
When I go abroad I never miss an opportunity to communicate with foreigners.

  • Dessert vs Desert

Это пример того, как одна буква может полностью поменять значение слова. В первом случае dessert – десерт, что-то сладкое, а во втором desert – пустыня. Не стоит путать эти два слова.

Children usually don’t like soup, they like dessert.
Do you know that there are 2 types of deserts: hot (with sand) and cold (with ice and snow)?

  • Landscape vs Scenery

Иногда, описывая природу, мы неправильно употребляем эти слова. И landscape, и scenery переводятся одинаково – пейжаз, ландшафт. Разница в том, что первое слово обычно употребляют по отношению виду или большому пространству какой-то территории и то, каким образом она организована. Если же мы говорим о природных красотах, то будем использовать слово scenery. Ещё одно отличие состоит в том, что landscape исчисляемое существительное, в то время как scenery – нет.

Old buildings dominated the landscape.
The scenery was picturesque.

  • Business vs Busyness

Такую ошибку иногда допускают студенты. Нужно помнить, что business связанно с коммерцией, покупкой/продажей с целью заработать деньги, а busyness – состояние занятости, то, когда у вас много дел и забот.

His business was very successful.
She has almost no time because of her busyness.

  • Maybe vs May be

У maybe ( наречие) и may be (модальный глагол + глагол to be) основным отличием является то, что это две разных части речи. Перевести их можно так: maybe «возможно» и may be «может быть».

Maybe I will visit her next week if I have time.
Our boss was sick yesterday so he may be absent from work today

Комментарии   

+1 #1 Мария 10.05.2014 11:20
Огромное Вам спасибо за этот материал!
Цитировать

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

78% пользователей сайта занимаются с репетитором по skype!
ХОЧУ ПОПРОБОВАТЬ БЕСПЛАТНО

Бесплатная рассылка

Подписывайтесь на наш блог и получайте свежую информацию

Ещё материалы из рубрики "Английский язык"

  • Английский для туристов. Что следует знать...?

    607lТак приятно быть в роли туриста: отдыхаешь, открываешь для себя новые места, людей, пробуешь новые...
     
  • Как написать творческое письмо на английском

    Как написать творческое письмо?Для начала давайте выясним, что такое творческое письмо или creative writing. Творческое письмо – любое письмо, которое выходит за рамки ...
     
  • Что такое омофоны? Какие бывают омофоны в английском?

     Что такое омофоны?Знаете ли Вы, что такое «омофоны»? Если нет, то эта статья будет для вас интересна и полезна. Омофоны ( англ. homophone) – слова, которые звучат...
     
  • Условные предложения (Conditional Sentences) в английском языке

    Условные предложения (Conditional Sentences)Условным предложением называют сложноподчиненное предложение с придаточным предложением условия.В английском языке...
     
  • Знаки пунктуации в английском языке - применение.

    Знаки пунктуации в английском языкеЗная, где и как использовать знаки пунктуации в английском языке, вы сможете заметно улучшить свои письменные навыки. Существует 14 знаков...
     
  • Какие английские слова, которые часто путают?

    Английские слова, которые часто путаютВ английском языке существуют пары слов, которые часто приводят студентов в замешательство и они теряются какое именно слово употребить.
     
  • В каких странах официальный английский язык?

    В каких странах официальный английский язык?В каких странах употребляется официальный английский язык? ...
     
  • Идиомы со словом «Pie» в английском языке

    Идиомы со словом «Pie» в английском языкеЗнаете ли Вы, что слово «Pie»  - это не просто пирог, а сокровище идиом? Дело в том, что идиом со ...